?

Log in

No account? Create an account
 
 
13 July 2009 @ 05:55 am
la langue japonaise  
Comme j'avais dit que je posterais... Et que j'ai eu une soudaine réalisation hier à propos d'un terme japonais.


Vous voyez, j'étais en train de discuter avec des élèves de mon école très enceintes, qui me disaient qu'au Japon, on a très peu recours à la péridurale.
Je m'en étonnais, et je demandais pourquoi. Elles me répondent avec un terme en japonais que je ne connais pas"美徳", et essayent de m'expliquer :
"C'est bien de souffrir..."
Evidemment, je fais une tête de ce style à cette phrase O____O
Elles essayent d'expliquer encore :
"C'est bien vu d'avoir mal... C'est une qualité..."
Ok, le choc culturel étant un peu trop grand, et la barrière de la langue trop difficile, on se tourne toutes vers la patronne de l'école qui arrive, et qui est très bilingue.
Et là elle me dit ce que c'est : 
"Ah oui, la souffrance peut être considérée comme une vertu!"
MMmmmm, Mouiiiii, d'accoooord.


Donc hier, je repensais à ce concept de 美徳, dans mes pérégrinations à la Indiana Jones à Enoshima (Oui, j'ai deux jours de congés à la suite, une première en 7 mois) et soudain j'ai compris.

....美徳
美, Bi, la beauté.
徳, Toku, aucune idée de ce que c'est.


...
....美徳 : Bitoku, la vertu de la souffrance.

XD XD XD XD
Puisqu'on vous dit que le Japon c'est le pays du Yaoi!

EDIT : apparemment, ce serait plutôt "vertu" tout court, mais bref. Ahahahah...
 
 
 
shakes kinder pinguy: Chrestomanci - Cat - nameless ritesshakeskp on July 13th, 2009 09:30 am (UTC)
Chef, vous êtes grandiose, vous avez illuminé une matinée difficile XD XD XD
on s'est rendu compte qu'on avait pas l'épisode 4 :| On a une connexion pourrie et beaucoup de mal à le récupérer :|
frudule: management powaafrudule on July 13th, 2009 12:13 pm (UTC)
Toute heureuse d'avoir su apporter quelque peu de grande culture dans votre vie :D

Arfff je veux méta-ter avec vous moi :(
dépêche-toi, internet!
Capitaine Tartare: [stock] go greenannaoz on July 13th, 2009 11:50 am (UTC)
Ah ah, c'est incroyablement merveilleux, cette langue japonaise :pp

En fait, j'ai commencé par lire le texte de bas en haut et je n'avais pas tilté, il a fallu que la pièce tombe à mon cerveau pour comprendre la beauté du mot..

Ceci dit, ce truc culturel bizarre qui veut que la souffrance soit une chose bonne et belle, c'est issu au départ d'une pensée masculine, rassure-moi ?

Et yeaah pour les deux jours de vacances !!
frudulefrudule on July 13th, 2009 12:15 pm (UTC)
Tu bsais moi il m'a fallu quelque jour pour tilter... Une grande chance car j'aurais eu du mal à me retenir devant mes élèves!

La première chose que j'ai dite après cette révélation a été : ah mais en fait ils sont chrétiens les japonais!
Non franchement, la vertu de la femme qui souffre à l'accouchement, au point de lui refuser un anti-douleur, comment cela peut-il être un concept autrement que masculin, hein??


yeahh en effet ^^